Pedagogical materiality covers all media, tools, objects, toys and devices dedicated to the transmission of knowledge. In short, all the ‘things' which accompany educational activity, regardless of the place in which it occurs. Because this materiality is expressed in terms of properties perceptible through the senses, its uses are particularly popular throughout the pre-school period and in early-learning methods. Éloïsa Pérez's essay discusses examples from the early 19th century until today. It is structured in three parts: constructing (the letter), guiding (the movement through trajectory and tracing) and composing (the word). The pamphlet is accompanied by the edition of an exclusive capital lettering template and two postcards. Edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series. Translated into English by Nigel Briggs.
The material discovery of the alphabet, Éloïsa Pérez, Poem, Frankfurt am Main, 2021. Published by Poem.
One week workshop and research trip with ANRT students at Biblioteca Santa Scolastica in Subiaco, 2018. Digital revival of the two types used (and probably also created) by Konrad Sweynheim & Arnold Pannartz in Subiaco and Rome. Part of the Gotico-Antiqua research program. Published as free OpenSource fonts at ANRT (link below).
Sweynheim & Pannartz, w/ Thomas Huot-Marchand & Emilie Rigaud (ANRT), Biblioteca Santa Scolastica, Subiaco, 2018.
Instant is an anachronic type family going from thin, quick handwritten letters to stable, black typographic shapes. Each of the five styles correspond to a singular design related to a specific stroke speed and weight: Vivid, Quick, Regular, Slow, Heavy. Hommage to the poet, painter and writer Henri Michaux (1899 – 1984), it questions fundamental differences between handwriting and typography, type family consistency and the relation and usage of roman, bold and cursive faces. Instant was designed by Jérôme Knebusch in 2005 as part of a personal research project at ANRT Nancy. First published in 2012 by BAT Foundry, it is today available at Poem. In 2020, Instant Variable was added to the collection.
Instant, typeface, 2005-2012. Research project at ANRT Nancy. Published by Poem.
Almost is a typeface between gothic and roman. It was designed by Jérôme Knebusch in five weights and many alternates. They can be endlessly combined, taking either a roman or gothic direction, without falling in a strong, broken script nor becoming a ‘pure’ roman design. Above, uncialesque and bizarre (Byzantine) letterforms and a full set of initials complete the fonts. All take their inspiration in the 15th century, specifically in the period of 1459-1482 with Gotico-Antiqua typefaces like the ‘Durandus’ of Fust & Schöffer, the first type to present a humanistic tendency. A few years later Sweynheim & Pannartz use a type in Subiaco which some consider to be the first roman although gothic influences remain clearly visible. Roman type was finally defined in 1469-70 in Venice by the ‘de Spira’ brothers and Nicolas Jenson. But roman did not precipitate the death of gothic forms, mixtures of gothic and roman were tried out and the two co-existed for some time. Almost is a hommage to these types, which represent a unique, transitory moment in history of typography. More information about Almost on Poem's website.
Almost, typeface, 2012-2019. Published by Poem.
Là où les détails se cachent, Sébastien Gouju, Institut Français Stuttgart, 2013.
La fin du monde [The end of the world] resembles a thistle or a holly branch. During his residency at the Ergastule studios in Nancy, France, Jérôme Knebusch created twelve in a limited edition. All look similar, but none are identical. They were vector drawn, laser cut in brass, manually folded and oxidized in vinegar steam. Six are exclusively available at Poem, six others at Ergastule. The thistle photograph by Emile Gallé is from the École de Nancy archives.
La fin du monde (2209C47A to L), brass, vinegar oxidized, c. 30 × 5 × 5 cm, 2022. Édition Ergastule, 12 unique + 12 AP
Sophie Dubosc. Avec ou sans raison, Sophie Dubosc, Frac Normandie, Rouen, 2016.
In the mid-nineteenth century, the French Ministry of the Navy ordered all fishermen to register with local authorities. Drifter boats and sardine luggers were henceforth required to sport a clearly visible number and initial letter on their bows and sails, in order to help the gendarmes identify them. Boat numbers followed a consistent ‘Didot’ style until the mid-1880s before they began to shift. Blackletter initials occasionally popped up on hulls, as did ornamental squares or diamonds. Rounded letters opened up to the point of illegibility, ending in assertive ball terminals and spectacular bifurcations (or ‘barbs’) appeared at the feet of numerals with vertical stems. According to some old seadogs, the alphabet à barbes was invented to make the figures ‘favourable for fishing’ and to bring good fortune. But other witnesses rejected this superstitious idea. Far from being incompatible, these viewpoints provide insights into the varied perspectives of seafarers. Written by Yoann De Roeck and edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.
Fishing Figures, Yoann de Roeck, Poem, Frankfurt am Main, 2023. Published by (Poem.
Accent sur Est, École Supérieure d’Art, Metz, 2008.
Until the advent of talking pictures, cinema had been referred to as silent. To compensate for the absence of sound, films were punctuated by numerous ‘intertitles’ containing a fixed text, interspersed among the sequences of moving images. Intertitles could be hand-painted on thick paper or glass plates, using brushes or round-tipped nibs, by teams of letterers capable of producing up to 100 cards a day. Yet today we know almost nothing about these technically gifted craftsmen. However, at the end of the 1910s, in the United States, the name of a technician occasionally appeared in the film credits: that of Victor Vance, a letterer associated with the Warner Bros. studio. His distinctive style of lettering, constant over the years, was based on a virtuosic use of the brush. Considered a ‘title-artist’, he also wrote in 1930 an article on how to paint intertitles. This account sheds valuable and precise light on the methods used to produce intertitles and the way these objects were viewed at the time. Written by Julien Van Anholt and edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.
Victor Vance, title-artist, Julien Van Anholt, Poem, Frankfurt am Main, 2025.
klaatu barada nikto: histoires de science-fiction, ESAL Metz, 2013.
Decode Blockdock is a font which integrates a representative, uniformed glyph for each encoded Unicode block. Commissioned by Johannes Bergerhausen from Institut Designlabor Gutenberg/ Hochschule Mainz and used for the decodeunicode and worldswritingsystems websites (links below), and its iconic poster together with the missing scripts (ANRT research program).