Alte Buchbinderei Appartements, Baden-Baden, 2016.
Visual identity and design of the symposium & exhibition Gotico-Antiqua, proto-roman, hybrid. 15th-century types between gothic and roman held at ENSAD Nancy in 2019. Design in French and English includes signage, poster, booklets and micro-website where you can find more information about the project (see link below). First use of the Almost typeface.
Gotico-Antiqua, proto-roman, hybrid. 15th-century types between gothic and roman, symposium & exhibition, ANRT/ENSAD Nancy, 2019.
Parix, w/ Thomas Huot-Marchand, isdaT Toulouse, 2018.
From metal type to phototypesetting, from the typewriter to the Minitel, and from engraving to dry-transfer lettering, the typographical work of Ange Degheest (1928-2009) testifies of the numerous technical changes the printing and telecommunication sectors went through during the second half of the twentieth century. Ange Degheest’s story is remarkable and a perfect illustration of the technical odyssey that took place throughout the twentieth century. Yet it is astonishing and disturbing to realise that, in spite of the quality and diversity of her lettering and type design work, her name has been forgotten amongst the list of those who have shaped the history of typography to this day. Reviving Ange Degheest was collectively written in Benjamin Gomez's type design class at EESAB Rennes by Eugénie Bidaut, Oriane Charvieux, Anaïs Déal, Luna Delabre, Camille Depalle, Mandy Elbé, Justine Herbel and May Jolivet. Afterword 'Ange Degheest, a female ghost of France’s type history' by Alice Savoie. Edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.
Reviving Ange Degheest, type class EESAB Rennes, Poem, Frankfurt am Main, 2022.
Koch Grotesk is the newest revival of Neuland by Rudolf Koch, designed by Edvinas Žukauskas and Jérôme Knebusch and published by Poem for Neuland’s centenary in 2023. It is the most faithful to Gebr. Klingspor’s products and includes one separate font for each of the nine original sizes. The appearance is rough, especially when comparing multiple sizes. One notices that the characters in each size are not enlarged or reduced versions of the same master. Koch wrote, ‘the inventor of the form and the maker of the punches were united in one person. The typeface was created without a previous draft on paper, from the mass of metal and the [punchcutter’s] tool, as a sculptural task.' Koch Grotesk also includes a tenth font with lowercase letters. For the first time, this tenth font gives designers access to Gebr. Klingspor’s never-released Neuland lowercase and their matching uppercase. Koch Grotesk was accurately redrawn based on the archives at Klingspor Museum Offenbach and Hessisches Landesmuseum Darmstadt. Only few, necessary glyphs have been added, and the font names correspond to the point sizes and original German terms. 10% of licence purchases are deposited each year as flowers on Koch's grave.
Koch Grotesk, typeface, 2019-2023, w/ Edvinas Žukauskas. Published by Poem.
Almost is a typeface between gothic and roman. Based on in-depth research, it was designed by Jérôme Knebusch in 2012-2019 in five weights and two styles, Gothic and Roman, and completed in 2021 with respective italics. Almost Display was added to the collection in 2024, intended to headlines and shorter texts in bigger sizes. It carefully adapts its proportions to save horizontal space, and sharper terminals look more refined, especially in bolder weights. Almost Display otherwise mirrors the various expressive possibilities of Almost, and might be the preferred choice in point sizes above twenty. More information about Almost on Poem's website.
Almost Display, typeface, 2024. Published by Poem.
Decode Blockdock is a font which integrates a representative, uniformed glyph for each encoded Unicode block. Commissioned by Johannes Bergerhausen from Institut Designlabor Gutenberg/ Hochschule Mainz and used for the decodeunicode and worldswritingsystems websites (links below), and its iconic poster together with the missing scripts (ANRT research program).
Decode Blockdock, custom typeface, Hochschule Mainz, 2015-2023.
Pedagogical materiality covers all media, tools, objects, toys and devices dedicated to the transmission of knowledge. In short, all the ‘things' which accompany educational activity, regardless of the place in which it occurs. Because this materiality is expressed in terms of properties perceptible through the senses, its uses are particularly popular throughout the pre-school period and in early-learning methods. Éloïsa Pérez's essay discusses examples from the early 19th century until today. It is structured in three parts: constructing (the letter), guiding (the movement through trajectory and tracing) and composing (the word). The pamphlet is accompanied by the edition of an exclusive capital lettering template and two postcards. Edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series. Translated into English by Nigel Briggs.
The material discovery of the alphabet, Éloïsa Pérez, Poem, Frankfurt am Main, 2021. Published by Poem.
The remarkable edition of Das Blumenbuch [The Flower Book] was published several times between 1929 and 1942, from small pocket book editions to precious volumes and portfolios, involving many collaborators, printers and publishers like Mainzer Presse, Ernst-Ludwig-Presse in Darmstadt and Insel-Verlag, Leipzig. Rudolf Koch, explains in a letter that he ‘collected [flowers] at random and without any particular aim. I ketched only the ones which grew in and around Offenbach … This collection is intended to give people a taste of summer while it is winter.’ One member of Koch’s ‘Werkstatt’, the young Fritz Kredel, engraved most of the 250 drawings in pear wood. Online lecture given at ANRT Nancy. With rare and unpublished material from the Klingspor Archives. Courtesy Klingspor Museum, Offenbach am Main. Video recording link below.
O. Offenbach [About the Blumenbuch], lecture, ANRT Nancy, 2020.
It is usually believed that the typefounder Robert Thorne (1753–1820) was the first to have introduced in the early 19th century the ‘fat face’, a swollen offspring of the new ‘modern’ types then in vogue. Sébastien Morlighem’s essay intends to reassess his precise role in its development as well as other English founders. It is built on a re-reading of several key texts and a careful survey of original specimen books from the Thorne, Caslon & Catherwood, Fry & Steele and Figgins foundries. Edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.
Thorne and the origin of the 'modern' fat face, Sébastien Morlighem, Poem, Frankfurt am Main, 2020.
Bilingual (French, German) supplement to Pangramme: learning type catalogue, published by ESAL Metz, published at the occasion of the traveling exhibition at Biennale de design graphique Chaumont and Museum für Druckkunst Leipzig in 2017 and 2018. Texts by Andrea Tinnes, Thomas Huot-Marchand, Sébastien Morlighem and Jérôme Knebusch. 15x26 cm, 16 pages pamphlet. Free PDF downloads (links below). More information about the exhibtion here.
Pangramme: learning type design, ESAL Metz, Biennale de design graphique Chaumont, Museum für Druckkunst Leipzig, 2017-2018.
Until the advent of talking pictures, cinema had been referred to as silent. To compensate for the absence of sound, films were punctuated by numerous ‘intertitles’ containing a fixed text, interspersed among the sequences of moving images. Intertitles could be hand-painted on thick paper or glass plates, using brushes or round-tipped nibs, by teams of letterers capable of producing up to 100 cards a day. Yet today we know almost nothing about these technically gifted craftsmen. However, at the end of the 1910s, in the United States, the name of a technician occasionally appeared in the film credits: that of Victor Vance, a letterer associated with the Warner Bros. studio. His distinctive style of lettering, constant over the years, was based on a virtuosic use of the brush. Considered a ‘title-artist’, he also wrote in 1930 an article on how to paint intertitles. This account sheds valuable and precise light on the methods used to produce intertitles and the way these objects were viewed at the time. Written by Julien Van Anholt and edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.